Captioning Services

Speechpad produces accurate, time-synced captions and subtitles using trained human captioners, not automated software. Every file is reviewed by Speechpad’s quality control team for accuracy, timing, and formatting before delivery, and all work is guaranteed to 99% accuracy.

Speechpad offers Standard Captions for web video and digital platforms, and Premium SDH Captions for broadcast TV and commercial streaming. Both meet ADA standards. Foreign language captions and subtitle translation are also available.

Standard vs. Premium SDH Captions

Standard Captions

ADA Compliant

$1.50/min
1-week turnaround

$2.50/min
48-hour turnaround

Suitable for YouTube, Vimeo, and most web video platforms. Time-synced, togglable closed captions.

Premium SDH Captions

ADA & FCC Compliant

$4.00/min
1-week turnaround

Suitable for broadcast TV, Netflix, and commercial streaming. Includes SDH, open and closed captions, rich sound effects, and music notation.

Shorter files typically come back sooner regardless of the tier you choose. Learn more about Standard Captions or Premium Captions.

See how our pricing compares. Review our Pricing Pledge and Competitive Matrix.


What’s Included With Every Caption Order

  • Free transcriptEvery caption order includes a written transcript of your video at no extra cost.
  • Multiple file formatsCaptions are delivered in .srt, .sbv, and other formats compatible with most platforms.
  • Timestamped versionAvailable for download from your dashboard if you need timecodes inside the text.
  • 99% accuracy guaranteeAll work is reviewed by human captioners before delivery and backed by Speechpad’s satisfaction guarantee.
  • Foreign language captionsAvailable in 27+ languages, handled by native speakers.

Trusted by Creators, Businesses, and Broadcasters

Speechpad has transcribed and captioned more than 13.5 million minutes of content for YouTube channels, corporate teams, broadcasters, and researchers worldwide.


Only $1.30/min
24-Hour Turnaround Order Now!

Frequently Asked Questions

Everything you need to know about Speechpad’s captioning and subtitle services.

Captioning services are used by a wide range of organizations and creators. YouTube creators and podcasters use captions to improve accessibility and reach. Corporate teams caption training videos, webinars, and internal communications for ADA compliance. Educational institutions add captions to lectures and online courses. Healthcare organizations caption patient education and clinical content. Broadcasters and streaming platforms require FCC-compliant captions for distribution. Anywhere audio or video content is published and needs to be accessible, accurate captions are essential.

Standard Captions are time-synced, human-edited captions suitable for most web video platforms including YouTube. They meet ADA requirements and are available in 48 hours at $2.50 per minute or 1 week at $1.50 per minute. Premium SDH Captions meet both ADA and FCC standards, making them the right choice for broadcast TV, commercial streaming services like Netflix, and organizations with stricter accessibility requirements. Premium is available in 1 week at $4.00 per minute.

Yes. Both Standard and Premium SDH Captions from Speechpad meet ADA requirements. Standard Captions cover most web video and digital platform use cases. Premium SDH Captions meet both ADA and FCC standards, making them suitable for broadcast TV, commercial streaming, and organizations with the most stringent accessibility requirements.

FCC-compliant captions meet the technical standards set by the Federal Communications Commission for caption quality, timing, accuracy, and placement. They are required for content distributed over broadcast television and certain commercial streaming services. Speechpad’s Premium SDH Captions meet FCC standards and are suitable for broadcast TV and streaming platforms like Netflix.

SDH stands for Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing. SDH captions go beyond standard dialogue transcription to include descriptions of relevant sound effects, music, and speaker identification. This makes content fully accessible to viewers who cannot hear any of the audio, not just the spoken words.

Closed captions can be toggled on or off by the viewer. They are delivered as a separate file that the video player reads and displays. Open captions are burned directly into the video frame and are always visible regardless of the player or device. Speechpad offers both options, with open captions available as part of the Premium Captions service.

All captioning at Speechpad is done by trained human captioners, not automated software. This matters because human captioners catch context, accents, overlapping speakers, and technical terminology that automated tools regularly miss. Every file is reviewed for accuracy, timing, and formatting before delivery, and all work is guaranteed to 99% accuracy.

Speechpad delivers captions in multiple file formats including .srt and .sbv, which are compatible with YouTube, Vimeo, and most major video platforms. Premium SDH Captions meet the technical specifications required by broadcast networks and commercial streaming services like Netflix.

Yes. Every Speechpad caption order includes a free transcript. A timestamped version is also available for download from your dashboard if you need timecodes inside the text for chapter creation or clip editing.

Yes. Speechpad offers foreign language captions and subtitle translation in 27+ languages. All foreign language work is handled by native speakers to preserve meaning, tone, and cultural context across languages.

Create a free account at speechpad.com, upload your audio or video file, select your caption type and turnaround time, and place your order. A trained human captioner handles your file from start to finish. Completed captions are delivered to your dashboard ready to download and upload to your platform of choice. If you have questions before placing an order, Speechpad’s support team is available around the clock at support@speechpad.com.